gen 17:22 CARS-T
逐节对照
交叉引用
  • Исход 20:22 - Вечный сказал Мусо: – Скажи исроильтянам: «Вы сами видели, что Я говорил с вами с небес:
  • Судьи 13:20 - когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Вечного вознёсся в пламени жертвенника. Увидев это, Маноах и его жена пали лицом на землю.
  • Судьи 6:21 - Концом посоха, который был у Него в руке, Ангел Вечного прикоснулся к мясу и пресным лепёшкам. Из скалы вырвалось пламя, которое пожрало мясо и лепёшки. И Ангел Вечного исчез.
  • Начало 17:3 - Ибром поклонился до самой земли, и Всевышний сказал ему:
  • Второзаконие 5:4 - Вечный говорил с вами лицом к лицу из огня на горе.
  • Начало 35:9 - Когда Якуб вернулся из Паддан-Арама, Всевышний вновь явился ему и благословил его.
  • Начало 35:10 - Всевышний сказал ему: – Твоё имя Якуб, но отныне ты не будешь называться Якубом: имя тебе будет Исроил . Так Он назвал его Исроилом.
  • Начало 35:11 - Всевышний сказал ему: – Я – Бог Всемогущий, плодись и умножайся. Народ и множество народов произойдут от тебя, и цари произойдут от твоих чресел .
  • Начало 35:12 - Землю, которую Я дал Иброхиму и Исхоку, Я отдаю тебе и отдам её твоим потомкам.
  • Начало 35:13 - И Всевышний поднялся от него там, где Он говорил с ним.
  • Начало 35:14 - Якуб поставил каменный столб на том месте, где Всевышний говорил с ним, и возлил на него вино как жертву возлияния и масло.
  • Начало 35:15 - Якуб назвал место, где Всевышний говорил с ним, Вефиль («дом Всевышнего»).
  • Числа 12:6 - Тогда Он сказал: – Слушайте Мои слова! Если есть среди вас пророк Вечного, то Я ему открываюсь в видениях, говорю с ним в снах.
  • Числа 12:7 - Но не так с рабом Моим Мусо; он верен во всём Моём доме .
  • Числа 12:8 - С ним Я говорю лицом к лицу, ясно, а не загадками; он видит образ Вечного. Как же вы не побоялись порицать Моего раба Мусо?
  • Иохан 10:30 - Я и Отец – одно.
  • Иохан 1:18 - Всевышнего никто никогда не видел , Его явил нам единственный Сын Его, Который всегда пребывает с Отцом и Который Сам – Всевышний.
  • Начало 18:33 - Когда Вечный закончил говорить с Иброхимом, Он ушёл, а Иброхим вернулся домой.
逐节对照交叉引用