gen 29:22 NRT
逐节对照
交叉引用
  • Матфея 22:2 - – Царство Небесное можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.
  • Матфея 22:3 - Он разослал к приглашенным своих слуг, чтобы позвать их на свадьбу, но приглашенные не хотели прийти.
  • Матфея 22:4 - Тогда царь послал других слуг, наказав им: «Пойдите и скажите им, что мой пир уже готов, зарезаны быки и другой откормленный скот, все угощение готово, пусть приходят на свадебный пир».
  • Матфея 22:5 - Приглашенные, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошел на свое поле, другой торговать,
  • Матфея 22:6 - а некоторые даже схватили посланных слуг, унизили и убили их.
  • Матфея 22:7 - Царь был разгневан. Он послал свое войско, уничтожил тех убийц и сжег их город.
  • Матфея 22:8 - Потом он сказал своим слугам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нем.
  • Матфея 22:9 - Пойдите теперь на перекрестки дорог и приглашайте на пир всех, кого вы встретите».
  • Матфея 22:10 - Слуги пошли по улицам и стали созывать всех, кого встречали, злых и добрых, и пиршественный зал наполнился гостями, которые возлежали за столами.
  • Матфея 25:1 - Тогда Небесное Царство будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
  • Матфея 25:2 - Пять из них были глупыми, а другие пять умными.
  • Матфея 25:3 - Глупые девушки взяли лампы, но не взяли для них масла.
  • Матфея 25:4 - А умные вместе с лампами взяли и масло в кувшинах.
  • Матфея 25:5 - Жених задержался, и они все стали дремать и заснули.
  • Матфея 25:6 - Около полуночи раздался крик: «Жених идет! Выходите встречать его!»
  • Матфея 25:7 - Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы.
  • Матфея 25:8 - Глупые сказали умным: «Дайте нам немного масла, наши лампы гаснут».
  • Матфея 25:9 - «Нет, – ответили те, – если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите».
  • Матфея 25:10 - Только они ушли за маслом, пришел жених. Девушки с зажженными лампами вошли с ним на свадебный пир, и дверь за ними закрылась.
  • Судей 14:10 - Его отец пришел к женщине, и Самсон устроил там пир, как делают по обычаю женихи.
  • Судей 14:11 - Когда он показался там, ему выбрали тридцать брачных друзей, чтобы они были с ним.
  • Судей 14:12 - Самсон сказал им: – Загадаю-ка я вам загадку. Если вы сможете разгадать ее за семь дней пира, я дам вам тридцать одеяний из тонкого полотна и тридцать смен одежды.
  • Судей 14:13 - А если не сможете разгадать, вы сами дадите мне тридцать одеяний из тонкого полотна и тридцать смен одежды. – Загадывай свою загадку, – сказали они, – послушаем.
  • Судей 14:14 - Он сказал: – Из едока получилась еда, из силача получилось сладкое. И три дня они не могли разгадать эту загадку.
  • Судей 14:15 - На четвертый день они сказали жене Самсона: – Выведай разгадку у своего мужа, а не то мы сожжем тебя и дом твоего отца. Вы что, приглашали нас, чтобы обобрать?
  • Судей 14:16 - Жена Самсона стала плакать перед ним: – Ты ненавидишь меня! Ты не любишь меня по-настоящему. Ты загадал моему народу загадку, а мне ответа не сказал. – Я не открыл его даже отцу и матери, – ответил он. – Почему же я должен открывать его тебе?
  • Судей 14:17 - Она плакала перед ним все семь дней, пока у них продолжался пир. На седьмой день он наконец открыл ей, потому что она извела его. А она сказала ответ своему народу.
  • Судей 14:18 - В седьмой день, перед заходом солнца, жители города сказали ему: – Что слаще меда? Что сильнее льва? Самсон сказал им: – Не пахали бы вы на моей телке – не разгадали бы и моей загадки.
  • Иоанна 2:1 - На третий день в Кане, в Галилее, был свадебный пир, и мать Иисуса была там.
  • Иоанна 2:2 - Иисус и Его ученики тоже были приглашены на свадьбу.
  • Иоанна 2:3 - Случилось так, что во время пира кончилось вино, и мать Иисуса тогда сказала Ему: – У них нет вина.
  • Иоанна 2:4 - Иисус ответил: – О, женщина , почему Я должен заботиться об этом? Мое время еще не настало.
  • Иоанна 2:5 - Мать Иисуса сказала слугам: – Делайте то, что Он вам скажет.
  • Иоанна 2:6 - Рядом стояло шесть больших каменных сосудов, которые иудеи использовали для обрядовых омовений. В каждый сосуд вмещалось по две или по три меры .
  • Иоанна 2:7 - Иисус сказал слугам: – Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха.
  • Иоанна 2:8 - – А теперь зачерпните, – сказал Он, – и отнесите распорядителю пира. Они так и сделали.
  • Иоанна 2:9 - Тот попробовал воду, ставшую вином. Он не знал, откуда взялось вино, об этом знали только слуги. Распорядитель отозвал в сторону жениха
  • Иоанна 2:10 - и упрекнул его: – Все подают вначале вино получше, а потом, когда гости напьются, подают вино похуже. А ты сберегал лучшее вино до сих пор.
  • Откровение 19:9 - Потом ангел сказал мне: – Запиши: блаженны те, кто приглашен на свадебный пир Ягненка! И добавил: – Это истинные слова Божьи.
  • Руфь 4:10 - Еще я приобрел моавитянку Руфь, вдову Махлона, себе в жены, чтобы сохранить землю за семьей покойного, чтобы его имя не исчезло среди его родичей и от ворот его родного города. Вы сегодня свидетели!
  • Руфь 4:11 - Тогда старейшины и все, кто был у ворот, сказали: – Мы свидетели. Пусть Господь сделает плодовитой женщину, которая входит в твой дом, подобно Рахили и Лии, которые вместе возвели дом Израиля . Приобретай богатство в Ефрафе и славься в Вифлееме.
  • Руфь 4:12 - Пусть через потомство, которое Господь даст тебе от этой молодой женщины, твой род уподобится роду Пареца, которого Фамарь родила Иуде .
  • Руфь 4:13 - Так Боаз взял Руфь, и она стала его женой. Он лег с ней, и Господь дал ей забеременеть, и она родила сына.
逐节对照交叉引用