heb 5:3 CARS-T
逐节对照
交叉引用
  • Левит 8:14 - Он привёл молодого быка для жертвы за грех, а Хорун и его сыновья возложили руки ему на голову.
  • Левит 8:15 - Мусо заколол быка, взял кровь и пальцем нанёс её на рога жертвенника, чтобы очистить его. Остальную кровь он вылил к основанию жертвенника. Так он освятил жертвенник, чтобы сделать его чистым.
  • Левит 8:16 - Ещё Мусо взял весь жир вокруг внутренностей, сальник с печени и обе почки с их жиром и сжёг на жертвеннике.
  • Левит 8:17 - Но самого быка – его шкуру, мясо и кишки – он сжёг за лагерем, как повелел Мусо Вечный.
  • Левит 8:18 - Мусо привёл барана для всесожжения, а Хорун и его сыновья возложили руки ему на голову.
  • Левит 8:19 - Мусо заколол барана и окропил его кровью жертвенник со всех сторон.
  • Левит 8:20 - Он разрезал барана на куски и сжёг их вместе с головой и жиром.
  • Левит 8:21 - Он вымыл внутренности и голени жертвы и сжёг всего барана на жертвеннике как всесожжение, приятное благоухание, огненную жертву Вечному, как повелел Мусо Вечный.
  • Исход 29:12 - Возьми и нанеси пальцем на рога жертвенника бычью кровь, а остаток вылей к его подножию.
  • Исход 29:13 - Возьми весь жир вокруг внутренностей, сальник с печени и обе почки с жиром вокруг и сожги на жертвеннике.
  • Исход 29:14 - Мясо быка, шкуру и кишки сожги за пределами лагеря. Это приношение за грех.
  • Исход 29:15 - Возьми одного из баранов, и пусть Хорун и его сыновья возложат руки ему на голову.
  • Исход 29:16 - Заколи его, возьми кровь и окропи жертвенник со всех сторон.
  • Исход 29:17 - Разрежь барана на куски, вымой его внутренности и голени и положи их с головой и прочими кусками.
  • Исход 29:18 - Сожги всего барана на жертвеннике. Это всесожжение Вечному, приятное благоухание, огненная жертва Вечному.
  • Исход 29:19 - Возьми другого барана, и пусть Хорун и его сыновья возложат руки ему на голову.
  • Левит 4:3 - если согрешит помазанный священнослужитель, наводя вину на народ, – то пусть согрешивший приведёт к Вечному молодого быка без изъяна в жертву за свой грех.
  • Левит 4:4 - Пусть он поставит быка у входа в шатёр встречи, положит руку ему на голову и заколет его перед Вечным.
  • Левит 4:5 - Пусть помазанный священнослужитель возьмёт кровь быка и внесёт в шатёр встречи.
  • Левит 4:6 - Пусть он обмакнёт палец в кровь и покропит ею семь раз перед Вечным, перед завесой Святая Святых.
  • Левит 4:7 - Пусть священнослужитель помажет кровью рога жертвенника для возжигания благовоний перед Вечным в шатре встречи. Остальную кровь быка пусть выльет к основанию жертвенника для всесожжений у входа в шатёр встречи.
  • Левит 4:8 - Пусть он вынет из молодого быка, принесённого в жертву за грех, весь жир – тот, что покрывает внутренности или прилегает к ним,
  • Левит 4:9 - обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени, всё это он вынет вместе с почками –
  • Левит 4:10 - как удаляют жир из вола , которого приносят в жертву примирения. Пусть священнослужитель сожжёт это на жертвеннике для всесожжений.
  • Левит 4:11 - Но шкуру и мясо быка, а также голову и ноги, требуху и нечистоты в кишках –
  • Левит 4:12 - всё, что остаётся от быка, – пусть он вынесет за лагерь, на чистое место, куда высыпают пепел, и сожжёт в пламени дров.
  • Левит 16:15 - Пусть он заколет козла в жертву за грех народа, внесёт его кровь за завесу и сделает с ней то же, что с кровью молодого быка – окропит ею крышку искупления и перед ней.
  • Левит 9:7 - Мусо сказал Хоруну: – Подойди к жертвеннику и принеси свою жертву за грех и всесожжение, чтобы очистить себя и народ. Сделай приношение за народ, чтобы очистить его, как повелел Вечный.
  • Левит 16:6 - Пусть Хорун принесёт молодого быка в жертву за свой грех, чтобы очистить себя и свой дом.
  • Евреям 9:7 - Но во второе имеет право входить только верховный священнослужитель, и только один раз в год, с кровью, которую он приносит и за себя, и за грехи, совершаемые народом по незнанию.
  • Евреям 7:27 - Ему нет необходимости приносить жертвы каждый день, как это делают другие верховные священнослужители, принося вначале жертвы за свои грехи, а потом за грехи народа. Он сделал это за всех раз и навсегда, когда отдал в жертву Самого Себя.
逐节对照交叉引用