isa 24:7 NIrV
逐节对照
交叉引用
  • Hosea 9:1 - Israel, don’t be joyful. Don’t be glad as the other nations are. You haven’t been faithful to your God. You love to get paid for being a prostitute. Your pay is the grain at every threshing floor.
  • Hosea 9:2 - But soon there won’t be any grain or wine to feed you. There won’t even be any fresh wine.
  • Isaiah 32:9 - You women who are so contented, pay attention to me. You who feel so secure, listen to what I have to say.
  • Isaiah 32:10 - You feel secure now. But in a little over a year you will tremble with fear. The grape harvest will fail. There won’t be any fruit.
  • Isaiah 32:11 - So tremble, you contented women. Tremble with fear, you who feel so secure. Take off your fine clothes. Wrap yourselves in rags.
  • Isaiah 32:12 - Beat your chests to show how sad you are. The pleasant fields have been destroyed. The fruitful vines have dried up.
  • Isaiah 32:13 - My people’s land is overgrown with thorns and bushes. Mourn for all the houses that were once filled with joy. Cry over this city that used to be full of wild parties.
  • Isaiah 16:8 - The fields of Heshbon dry up. So do the vines of Sibmah. The rulers of the nations have walked all over its finest vines. Those vines once reached as far as Jazer. They spread out toward the desert. Their new growth went all the way to the Dead Sea.
  • Joel 1:10 - Our fields are wiped out. The ground is dried up. The grain is destroyed. The fresh wine is gone. And there isn’t any more olive oil.
  • Joel 1:11 - Farmers, be sad. Cry, you who grow vines. Mourn because the wheat and barley are gone. The crops in the fields are destroyed.
  • Joel 1:12 - The vines and fig trees are dried up. The pomegranate, palm and apple trees don’t have any fruit on them. In fact, all the trees in the fields are dried up. And my people’s joy has faded away.
  • Isaiah 16:10 - Joy and gladness are taken away from the orchards. No one sings or shouts in the vineyards. No one stomps on grapes at the winepresses. That’s because the Lord has put an end to the shouting.
逐节对照交叉引用