job 15:21 NRT
逐节对照
交叉引用
  • Деяния 12:21 - В назначенный день Ирод надел царскую мантию, сел в судейское кресло и обратился к ним с речью.
  • Деяния 12:22 - Народ стал восклицать: – Это голос бога, а не человека!
  • Деяния 12:23 - Но в тот же момент ангел Господа поразил Ирода, потому что он не воздал славы Богу, и Ирод, изъеденный червями, умер.
  • 4 Царств 7:6 - потому что Владыка сделал так, что арамеи услышали шум колесниц, коней и огромного войска, и они сказали друг другу: – Это царь Израиля нанял хеттейских и египетских царей, чтобы напасть на нас!
  • Псалтирь 73:18 - Вспомни, Господи, как глумится враг и как безумный народ оскорбляет Твое имя.
  • Псалтирь 73:19 - Не отдавай зверям душу Твоей горлицы; жизней Твоих страдальцев не забудь никогда.
  • Псалтирь 73:20 - Взгляни на Свой завет, потому что насилие во всех темных уголках земли.
  • Бытие 3:9 - но Господь Бог воззвал к Адаму: – Где ты?
  • Бытие 3:10 - Адам ответил: – Я услышал Тебя в саду и испугался, потому что я наг, вот я и спрятался.
  • 1 Царств 25:36 - Когда Авигайль пришла к Навалу, он был дома и сидел на пиру, подобном царскому. Он был весел и сильно пьян. Она ничего не говорила ему до рассвета.
  • 1 Царств 25:37 - Утром, когда Навал протрезвел, жена рассказала ему обо всем. Его сердце замерло, и он будто окаменел.
  • 1 Царств 25:38 - Спустя примерно десять дней Господь поразил Навала, и он умер.
  • Иов 20:22 - Среди достатка его настигнет беда; все руки обиженных поднимутся на него.
  • Иов 20:23 - Когда он свой живот набьет до отказа, Бог пошлет на него Свой пылающий гнев, прольет дождем на его плоть .
  • Иов 20:24 - Он убежит от железного оружия, но его пронзит бронзовая стрела.
  • Иов 20:25 - Стрела войдет в его спину и пройдет, сверкая, сквозь его печень. Двинутся ужасы на него.
  • Откровение 9:11 - Царем над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).
  • Иов 1:13 - Однажды, когда сыновья и дочери Иова пировали и пили вино в доме у старшего из братьев,
  • Иов 1:14 - к Иову пришел вестник и сказал:
  • Иов 1:15 - – Волы пахали и ослицы паслись неподалеку, когда напали шевеяне и угнали их. Они предали слуг мечу, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
  • Иов 1:16 - Он еще говорил, когда пришел другой вестник и сказал: – Божий огонь пал с небес и сжег овец и слуг, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
  • Иов 1:17 - Он еще говорил, когда пришел третий вестник и сказал: – Халдеи собрались в три отряда, набросились на стадо твоих верблюдов и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
  • Иов 1:18 - Он еще говорил, когда пришел еще один вестник и сказал: – Твои сыновья и дочери пировали и пили вино в доме у старшего брата,
  • Иов 1:19 - как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и пошатнул дом с четырех углов. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом.
  • Иов 27:20 - Ужас настигнет его, как паводок; ночью прочь умчит его смерч.
  • Притчи 1:26 - то и я в свой черед посмеюсь над вашей бедой, поиздеваюсь, когда поразит вас ужас, –
  • Притчи 1:27 - когда поразит вас ужас, как буря, и беда пронесется над вами, как вихрь, когда горе и скорбь вас подавят.
  • Иов 20:5 - что кратко веселье нечестивцев, и радость безбожников лишь на миг?
  • Иов 20:6 - Пусть гордыня его достигает небес, а голова касается облаков,
  • Иов 20:7 - он сгинет навек, как его же нечистоты; и спросят видевшие его: «Где он?»
  • 1 Коринфянам 10:10 - Не ропщите, как это делали некоторые из них, за что и были умерщвлены губителем .
  • 1 Фессалоникийцам 5:3 - Люди будут говорить «мир и безопасность», но внезапно их постигнет гибель, как родовые схватки неожиданно застигают беременную женщину, и тогда никто не убежит.
  • Левит 26:36 - А сердца уцелевших в землях их врагов Я сделаю такими боязливыми, что звук гонимого ветром листа будет обращать их в бегство. Они побегут, словно от меча, и упадут, хотя за ними не будет погони.
  • Иов 18:11 - Страшат его ужасы отовсюду, следуют за ним по пятам.
逐节对照交叉引用