luk 14:13 吳經熊譯本
逐节对照
交叉引用
  • 腓利門書 1:7 - 仁愛如兄、實令吾歡忭鼓舞、情不自禁;即諸聖之心、亦因兄而獲浣慰焉。
  • 使徒行傳 9:39 - 伯鐸祿 遂偕行、既至、引之登樓、諸嫠環之而泣、並出示 多加 生前所製之衣、
  • 路加福音 11:41 - 第能心存慈善、施人以德、 則物之於爾、無不潔矣。
  • 提摩太前書 3:2 - 是故為司牧者、其立身處世務期無疵可摘、平生未重娶、莊敬自持、循規蹈矩、處事有條不紊、待人和藹可親、優遇遠人、循循善誘;
  • 提多書 1:8 - 必須款接遠人、以善為樂、莊敬自持、公明聖潔、克己有節、
  • 羅馬書 12:13 - 夙夜祈禱、持之以恆。供應聖徒、款待賓旅。
  • 羅馬書 12:14 - 逆來順受、祝而無詛。
  • 羅馬書 12:15 - 人樂亦樂、人泣亦泣。
  • 羅馬書 12:16 - 同心一德、無分彼此。毋好高而鶩遠、宜謙卑以自牧。妄自尊大、非所宜也;
  • 使徒行傳 2:44 - 信者咸集、物盡歸公、
  • 使徒行傳 2:45 - 各鬻其產、視人所需而供之。
  • 馬太福音 15:32 - 耶穌召其徒曰:『我憐斯眾、從我三日、且無以食;雅不欲令其枵腹而歸、恐踣於途。』
  • 馬太福音 15:33 - 徒曰:『在斯曠野、安得如許餅餌、以享若眾?』
  • 馬太福音 15:34 - 耶穌問曰:『爾有餅幾許?』曰:『七、尚有小魚數尾。』
  • 馬太福音 15:35 - 乃命眾席地坐、
  • 馬太福音 15:36 - 持七餅及小魚、祝謝畢、剖而授徒、徒以授眾;
  • 馬太福音 15:37 - 咸食且飽、拾其餘屑盈七筐。
  • 馬太福音 15:38 - 除婦孺外、計食者四千人。
  • 馬太福音 15:39 - 耶穌既遣眾散、駕舟至 瑪迦塘 境。
  • 使徒行傳 4:34 - 不虞匱乏;蓋有田宅者、無不鬻之、
  • 使徒行傳 4:35 - 以金授之宗徒、視人之需而分配焉。
  • 提摩太前書 5:10 - 其人必須有賢德之稱曾教養兒女善待賓客、且為聖徒洗足、平生濟人之難、周人之急、孳孳為善、惟日不足者、方得稱是。
  • 希伯來書 13:2 - 對於羈旅之人、亦當勉盡東道之誼;昔人有於無意中接納天神者焉。
  • 馬太福音 22:10 - 僕遂出赴街中盡集所遇、無聞善惡、賓客滿堂。
  • 馬太福音 14:14 - 耶穌登岸、見民稠集、惻然憫之;見其疾者、悉予救治。
  • 馬太福音 14:15 - 薄暮、門徒進曰:『此乃曠野、而時又晡、請遣眾散、俾往村落、自購餱糧。』
  • 馬太福音 14:16 - 耶穌曰:『無須遣散、爾與之食可也。』
  • 馬太福音 14:17 - 對曰:『我僅有五餅二魚。』
  • 馬太福音 14:18 - 曰:『攜來與我。』
  • 馬太福音 14:19 - 既命眾人席草而坐、持五餅二魚、仰天祝謝、剖餅授徒、徒轉授於眾、
  • 馬太福音 14:20 - 咸食且飽、收其餘屑盈十二筐。
  • 馬太福音 14:21 - 計食者男子五千、婦孺且不在此數。
  • 路加福音 14:21 - 僕歸、白主、主[赤弗]然謂僕曰:『速入城、赴街頭巷尾、凡貧苦跛瞽殘廢者、引之以至、
逐节对照交叉引用