mat 13:1 吳經熊譯本
逐节对照
交叉引用
  • 馬太福音 9:28 - 耶穌回寓、盲者隨至;乃詢之曰:『爾等果信予能行此乎?』對曰:『主、信也。』
  • 馬太福音 13:36 - 嗣辭眾回寓、諸弟子進而請曰:『請為我闡明田荑之喻。』
  • 馬可福音 2:13 - 耶穌復赴河濱、眾爭就之、為施訓焉。
  • 馬可福音 4:1 - 耶穌復至海濱施訓、眾群集、不堪擁擠、乃登舟而坐、眾則鵠立岸上。
  • 馬可福音 4:2 - 耶穌多方設譬而誨之曰:
  • 馬可福音 4:3 - 『爾其諦聽:有農人出而播種、
  • 馬可福音 4:4 - 播時、其種有落道旁者、飛鳥至而啄之;
  • 馬可福音 4:5 - 有落礩地薄土者、正以積壤不深、其苗勃然而興、
  • 馬可福音 4:6 - 日出曝之、則苗槁矣、無根故也;
  • 馬可福音 4:7 - 有落於荊棘中者、荊棘長而蔽之、生機阻塞、遂以不實;
  • 馬可福音 4:8 - 有落於沃土者、漸興漸長、結實累累、有三十倍者、有六十倍者、有百倍者。』
  • 馬可福音 4:9 - 又曰:『凡有耳者、可諦聽矣!』
  • 馬可福音 4:10 - 眾散、十二門人及其他從遊者、以斯譬為問。
  • 馬可福音 4:11 - 耶穌曰:『天主國之精義妙理、惟傳授於爾等。於外人則一以譬喻出之。
  • 馬可福音 4:12 - 若輩蓋所謂視而不見、聽而不悟、惟恐其幡然回頭而見赦者耳。』
  • 馬太福音 13:1 - 即日、耶穌外出、憩於海濱。
  • 馬太福音 13:2 - 以民眾蝟集、遂登舟而坐、眾鵠立岸上。
  • 馬太福音 13:3 - 乃多方設喻而訓之曰:『有農人出而播種、
  • 馬太福音 13:4 - 播時、或落道旁、鳥來啄之;
  • 馬太福音 13:5 - 或落磽确、積壤淺薄、發萌迅疾、
  • 馬太福音 13:6 - 日出曝之、則苗槁矣、以無根故也;
  • 馬太福音 13:7 - 或落棘中、棘漸長而蔽之;
  • 馬太福音 13:8 - 或落佳壤、則暢茂條達、有蕡其實、有百倍者、有六十倍者、有三十倍者。
  • 馬太福音 13:9 - 凡有耳者、其諦聽焉。』
  • 馬太福音 13:10 - 門徒進曰:『夫子訓眾、必以譬喻何也?』
  • 馬太福音 13:11 - 耶穌曰:『天國之蘊奧、賜爾知之、不賜若輩;
  • 馬太福音 13:12 - 誠以有者益之、使沛然充溢、而無者並奪其所有。
  • 馬太福音 13:13 - 若輩視而不見、聽而不聞、冥頑不悟、故以譬喻訓之。
  • 馬太福音 13:14 - 意灑雅 之預言、實應於若輩之身矣。其言曰: 「爾曹儘聽、而無所悟也;儘視、而無所見也。
  • 馬太福音 13:15 - 斯民之心、已成頑梗;厥耳重聽、厥目自閉、若恐其目之有見、耳之有聞、心之有悟、幡然回頭、而獲救於我也。」
  • 路加福音 8:4 - 眾自諸邑蜂集、爭就耶穌;耶穌為設譬曰:
  • 路加福音 8:5 - 『昔有播種者、出而播種;種有落道旁者、行人踐之、飛鳥啄之;
  • 路加福音 8:6 - 有落磽确者、以地無澤潤、旋茁旋槁;
  • 路加福音 8:7 - 有落荊棘中者、荊棘叢生、卒被掩蔽;
  • 路加福音 8:8 - 有落沃土者、發榮滋長、結實百倍。』諭畢、揚聲而呼曰:『凡有耳者、其諦聽焉!』
  • 路加福音 8:9 - 門徒問斯譬之旨、
  • 路加福音 8:10 - 耶穌曰:『天主國之奧義、賜爾知之;為他人惟設譬而已。彼乃所謂視而不見、聞而不悟者也。
逐节对照交叉引用