mat 20:29 CARS-A
逐节对照
交叉引用
  • Матай 9:27 - Когда Иса вышел оттуда, за Ним пошли двое слепых, крича: – Сжалься над нами, Сын Давуда!
  • Матай 9:28 - Когда Он вошёл в дом, слепые подошли к Нему, и Он спросил их: – Вы верите, что Я могу это сделать? – Да, Повелитель, – ответили те.
  • Матай 9:29 - Тогда Иса прикоснулся к их глазам и сказал: – Пусть же с вами будет по вашей вере.
  • Матай 9:30 - И они тотчас прозрели. Иса же строго наказал им: – Смотрите, чтобы никто не узнал об этом.
  • Матай 9:31 - Но они пошли и рассказали о Нём по всей округе.
  • Лука 18:35 - Когда Иса подходил к Иерихону, у дороги сидел слепой и просил милостыню.
  • Лука 18:36 - Услышав, что мимо идёт толпа, он спросил, что происходит.
  • Лука 18:37 - – Идёт Иса из Назарета, – сказали ему.
  • Лука 18:38 - Тогда слепой закричал: – Иса, Сын Давуда! Сжалься надо мной!
  • Лука 18:39 - Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал ещё громче: – Сын Давуда, сжалься надо мной!
  • Лука 18:40 - Иса остановился и велел, чтобы этого человека подвели к Нему. Когда тот подошёл, Иса спросил его:
  • Лука 18:41 - – Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя? – Повелитель, я хочу видеть, – ответил слепой.
  • Лука 18:42 - Иса сказал ему: – Прозри! Твоя вера исцелила тебя.
  • Лука 18:43 - Слепой сразу же обрёл зрение и пошёл за Исой, славя Аллаха. И весь народ, увидев это, также восхвалял Аллаха.
  • Марк 10:46 - Они пришли в Иерихон. Позже, когда Иса выходил из города вместе с учениками и большой толпой, у дороги сидел слепой нищий Бар-Тимай (то есть сын Тимая).
  • Марк 10:47 - Услышав, что мимо проходит Иса из Назарета, он стал кричать: – Иса, Сын Давуда! Сжалься надо мной!
  • Марк 10:48 - Многие говорили ему, чтобы он замолчал, но Бар-Тимай кричал ещё громче: – Сын Давуда, сжалься надо мной!
  • Марк 10:49 - Иса остановился и велел позвать его. – Смелей! – сказали тогда слепому. – Поднимайся, Он зовёт тебя!
  • Марк 10:50 - Бар-Тимай сбросил с себя плащ, вскочил и подошёл к Исе.
  • Марк 10:51 - – Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя? – спросил Иса. – Учитель, я хочу видеть, – ответил он.
  • Марк 10:52 - – Иди, – сказал ему Иса, – твоя вера исцелила тебя. Слепой сразу же обрёл зрение и пошёл по дороге за Исой.
逐节对照交叉引用