mrk 14:17 NRT
逐节对照
交叉引用
  • Иоанна 13:21 - Сказав это, Иисус произнес в большом волнении: – Говорю вам истинную правду: один из вас предаст Меня.
  • Иоанна 13:22 - Ученики стали растерянно переглядываться между собой, недоумевая, кого Он имеет в виду.
  • Иоанна 13:23 - Один из учеников, которого Иисус любил, возлежал у стола рядом с Ним.
  • Иоанна 13:24 - Симон Петр показал ему жестом: – Спроси, кого Он имеет в виду?
  • Иоанна 13:25 - Откинувшись назад к Иисусу, ученик спросил: – Господи, кто это?
  • Иоанна 13:26 - Иисус ответил: – Тот, кому Я подам этот кусок хлеба, обмакнув его в блюдо. И, обмакнув кусок, Иисус протянул его Иуде Искариоту, сыну Симона.
  • Луки 22:21 - Но рука того, кто предает Меня, на одном столе с Моей.
  • Луки 22:22 - С Сыном Человеческим все случится так, как было предназначено, но горе тому человеку, который предает Его.
  • Луки 22:23 - Тогда ученики начали спрашивать друг друга, кто из них мог бы совершить такое.
  • Матфея 26:20 - Вечером Иисус и двенадцать учеников возлегли у стола.
  • Матфея 26:21 - Когда они ели, Иисус сказал: – Говорю вам истину: один из вас предаст Меня.
  • Матфея 26:22 - Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Не я ли, Господи?
  • Матфея 26:23 - А Иисус ответил: – Тот, кто опустил руку в блюдо вместе со Мной, тот предаст Меня.
  • Матфея 26:24 - Да, Сын Человеческий уходит так, как о Нем сказано в Писании, но горе тому человеку, который предает Сына Человеческого! Лучше бы ему вообще не родиться.
  • Луки 22:14 - Когда подошло время, Иисус и Его апостолы собрались у стола.
逐节对照交叉引用