psa 130:3 CARS-A
逐节对照
交叉引用
  • Аюб 9:2 - – Да, я знаю, что это так. Но как смертному оправдаться перед Аллахом?
  • Аюб 9:3 - Если бы он захотел с Ним спорить, не смог бы ответить ни на один из тысячи вопросов.
  • Исаия 53:6 - Все мы, как овцы, сбились с пути, каждый из нас пошёл своей дорогой, но на Него Вечный возложил все грехи наши.
  • Малахия 3:2 - Но кто выдержит день Его прихода? Кто устоит, когда Он явится? Он будет как расплавляющий огонь и как очищающий щёлок.
  • Аюб 15:14 - Как человек может быть чистым, и рождённый женщиной – быть праведным?
  • Аюб 9:20 - Пусть я невиновен, мои уста осудят меня; если даже я безупречен, они вынесут мне приговор.
  • Иохан 8:7 - Они упрямо продолжали Его спрашивать. Тогда Иса выпрямился и сказал: – Кто из вас без греха, пусть первым бросит в неё камень.
  • Иохан 8:8 - И Он опять, склонившись, продолжал писать на земле.
  • Иохан 8:9 - Тогда они начали по одному уходить, начиная с самых старших. В конце концов остались только Иса и женщина.
  • Наум 1:6 - Кто устоит перед Его негодованием? И кто сможет выдержать Его пылающий гнев? Подобно огню разливается Его гнев, скалы рассыпаются перед Ним.
  • Римлянам 3:20 - Никто не будет оправдан перед Ним соблюдением Закона . Через Закон приходит лишь осознание нашего греха.
  • Римлянам 3:21 - Но сейчас, независимо от Закона, праведность, о которой свидетельствуют Таурат и Книга Пророков, открыта Аллахом .
  • Римлянам 3:22 - Праведность от Аллаха даётся через веру всем, кто верит в Ису аль-Масиха, потому что нет различия кто ты.
  • Римлянам 3:23 - Ведь все согрешили, и все лишились славы Аллаха,
  • Римлянам 3:24 - и все получают оправдание даром, по благодати, через искупление, совершённое Исой аль-Масихом.
  • Откровение 6:17 - Наступил великий день Их гнева, и кто может устоять?
  • Забур 76:7 - Вспоминал ночью песни свои, размышлял в сердце своём, и дух мой искал ответа:
  • Аюб 10:14 - если я согрешу, Ты выследишь и не оставишь без наказания.
  • Забур 143:2 - Он – Бог, милующий меня, крепость моя и прибежище моё, избавитель мой и щит мой, Тот, на Кого я уповаю, Кто подчиняет мне мой народ.
逐节对照交叉引用